بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

37:102
Когда он достиг того возраста, чтобы усердствовать вместе с ним, он сказал: 'Сын мой! Я вижу во сне, что зарезаю тебя. Посмотри, что ты думаешь?' Он сказал: 'Отец мой! Сделай то, что тебе велено. Если Аллах пожелает, ты найдешь меня одним из терпеливых'.

فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعْيَ قَالَ يَا بُنَيَّ إِنِّي أَرَىٰ فِي الْمَنَامِ أَنِّي أَذْبَحُكَ فَانْظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَا أَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِي إِنْ شَاءَ اللَّهُ مِنَ الصَّابِرِينَ

Falamma balagha maAAahu assaAAya qala ya bunayya innee ara fee almanami annee athbahuka fanthur matha tara qala ya abati ifAAal ma tu'maru satajidunee in shaa Allahu mina assabireen
 
BİR AYƏ
Çünki sən onları (sağ) buraxsan, onlar Sənin bəndələrini yoldan çıxardacaq, ancaq pozğun və kafir (oğul-uşaq) doğub-törədəcəklər.